(Nederlandsch Maandblad voor Philatelie, april en
mei 1992)
◄ Vorige pagina Dit artikel is verdeeld over achttien webpagina’s. Volgende pagina ►
Disclaimer
|
Filatelie van Sovjet-Estland
Nu er een eind is gekomen aan de Sovjetrepubliek Estland, zal dit
verzamelgebied langzamerhand wel uit zijn filatelistische verdomhoekje
komen. Want ook Sovjet-Estland kan een aardige verzameling opleveren. Dat er
momenteel weinig belangstelling voor is, heeft zijn voordelen. Het materiaal
is goedkoop. En er is weinig onderzoek naar gedaan, dus er is volop ruimte om
zelf iets te ontdekken. Een ruilpartner in Estland is wel een vereiste. In het
westen is weinig vraag naar dit materiaal, dus ook weinig aanbod.
Allereerst zijn er de Sovjetzegels met Estische motieven (afbeeldingen 77 en
78): stadsgezichten, bekende persoonlijkheden uit Sovjet-Estland, evenementen
als een postzegeltentoonstelling in Tallinn of Tartu.
|
|
|
■ Afbeelding 77. Zegel ter
gelegenheid van ‘25 jaar Sovjetrepubliek Estland’, 7 juli 1965. Afgebeeld is
het Openluchttheater in Tallinn
|
■ Afbeelding 78. 100 jaar
zangfeesten in Estland; zegel van 14 juni 1969
|
De talloze enveloppen met ingedrukt zegel en een tekening van een bouwwerk of
bekend persoon uit Estland (afbeeldingen 79 en 80) kunnen een aardige
collectie opleveren. Die enveloppen werden overigens uitgegeven door de
Sovjet-PTT, konden ook buiten Estland
worden gebruikt, en werden niet in Estland gedrukt. Er zijn ook enveloppen
uitgegeven door de Estische PTT, maar die
hebben geen ingedrukt zegel en zijn dus ‘semi-officieel’.
■ Afbeelding 79. De plaats
Kuressaare op het eiland Saaremaa werd in 1952 omgedoopt in Kingissepa (of
Kingissepp) als eerbetoon aan de vooroorlogse communistische leider Viktor
Kingissepp (afbeelding 26). Sinds januari 1989 heet de plaats weer Kuressaare.
Envelop met het ‘molencafé’ in Kingissepa, verzonden van Kingissepa naar
Tartu, 7 december 1981
■ Afbeelding 80. Envelop ter
gelegenheid van het Paul Keres Herdenkingstoernooi in Tallinn, 1977. Keres
(1916-1975) was een Estische (later Sovjet-)schaakgrootmeester. De envelop is
op 20 december 1978 verzonden van Saku naar Baldone in Letland.
Voor de posthistoricus bieden de tweetalige stempels die in Estland zijn
gebruikt, de meeste perspectieven. Er is nog heel weinig onderzoek naar
verricht.
Tot slot nog een enkel woord over de ‘Lagerpost’, die men wel eens aantreft in
partijen Estische zegels.
Op het eind van de oorlog vluchtten zo'n 60.000 Esten naar het buitenland,
vooral naar Duitsland en Zweden. In Duitsland werden ze aanvankelijk
opgevangen in vluchtelingenkampen. Sommige daarvan, zoals Hanau en Geislingen
(afbeelding 81), werden vooral door Baltische vluchtelingen bevolkt. Onder hen
bevonden zich uiteraard ook filatelisten, en die zijn verantwoordelijk voor de
uitgifte van deze zegels, die vooral dienden om fondsen te werven. Volgens
sommige bronnen konden de zegels ook gebruikt worden voor de frankering van
brieven, vooral binnen het kamp, maar ik moet de eerste echt gelopen brief nog
tegenkomen. Dat zegt uiteraard niet alles, maar dat de Michel Deutschland
Spezial Katalog ze niet opneemt, zegt wel wat. Wie er belangstelling voor
heeft, kan bij Eichenthal (zie ‘Literatuur’) een overzichtje aantreffen.
|
■ Afbeelding 81. Zegel
uitgegeven door bewoners van het opvangkamp Geislingen, waar voornamelijk
Estische vluchtelingen zaten, 4 november 1947
|
|